Páginas

1 de agosto de 2013

EX-BOLEIRO, TORNA-SE, PALPITEIRO PROFISSIONAL BEM SUCEDIDO / FORMER PLAYER, BECOMES SUCCESSFUL PROFESSIONAL FOOTBALL COMMENTATOR.


Um caminho almejado por muitos ex-boleiros é o da cabine de imprensa. Com a experiência dos gramados, quem demonstra ser comunicativo e observador tenta a vida de comentarista.
Mas não adianta ter sido um gênio com a bola nos pés se não entender de análise tática. O ex-atacante Caio Ribeiro, que jogou no São Paulo e no Flamengo, nunca foi considerado craque.
Ao se aposentar em 2007, porém, qualificou-se e foi estudar gestão esportiva e jornalismo. Tornou-se um dos comentaristas mais confiáveis e bem-informados da TV Globo.
A path pursued by many ex-footballers is the press box. With the experience of field, who can proves to be communicative and life observer tries to become a commentator.
But it’s not enough to have been a genius with the ball at his feet and not understand tactical analysis. The former striker Caio Ribeiro, who played in Sao Paulo and Flamengo was an attacking player was never considered a star.

Upon retiring in 2007, however, he qualified to be a commentator at TV GLOBO because was studying sports management and journalism. Became one of the most reliable commentators and well-informed at the Brazilian football commentator’s.
Fonte/Source: diversas. Foto/Photo: Globo. Tradução/Translation: Roberto Queiroz and Roberto Junior.

Nenhum comentário:

Postar um comentário