Páginas

30 de agosto de 2011

Dilma promises nine stadiums ready in 2012 for the World Cup in 2014/Dilma promete nove estádios da Copa prontos em 2012.

A presidente Dilma Roussef garantiu nesta terça-feira que a construção e reforma dos estádios para a Copa do Mundo de 2014 não estão atrasadas, mas no 'ritmo adequado'. Além disso, prometeu que nove dos 12 estádios que vão receber partidas do torneio estarão prontos até o final de 2012.

'A reforma e a construção de estádios estão em ritmo adequado. Das 12 arenas que receberão os jogos, 10 estão em obras, sendo que a conclusão de nove delas está prevista para dezembro de 2012, bem antes do início da Copa', afirmou Dilma na coluna semanal Conversa com a Presidenta ao responder o questionamento de uma leitora.

A presidente também tratou de minimizar as preocupações com o atraso nas obras dos estádios do Corinthians, em São Paulo, e da Arena das Dunas, em Natal. 'Os obstáculos à construção do Itaquerão, em São Paulo, já foram superados e estão sendo criadas as condições para o início das obras na Arena das Dunas, em Natal', disse.

Os atrasos nas obras para a Copa do Mundo são fonte de preocupação no Brasil e também fora do País, sendo inclusive alvo de críticas de dirigentes da FIFA. A situação causou preocupação sobre as condições do Brasil para sediar o torneio.

'O governo federal, em parceria com governos estaduais e municipais trabalha, portanto, para o cumprimento de todos os compromissos assumidos', afirmou Dilma, que apontou a aprovação, pelo Congresso Nacional, do Regime Diferenciado de Contratações como um avanço para as obras.

O temor sobre as condições do Brasil para receber a Copa do Mundo de 2014 também envolve as condições dos aeroportos das cidades que irão receber o torneio. Mas Dilma afirmou que as obras já começaram em seis aeroportos e que a licitação já está em andamento em outros cinco.

Gostaria muitíssimo de ter esta segurança que a nossa presidente tem, mas ela sabe o que está falando e tem autoridade para isto. Só gostaria de comentar que fiz um percurso de ônibus/metro em Recife para sentir o que se necessita fazer, e precisamos fazer é quase tudo.

Começa pelo próprio Metro Rec que é devagar demais, não temos horários, chega a parar no meio do nada, mal informa e somente em Portugues, muita gente que não deveria esta ali (vendedores, mendigos, crianças, etc.) e principalmente segurança. Que saudade de ver os ônibus em Miami, por exemplo; terem afixados nos pontos de paradas seu horário e que é cumprido fielmente ou então nos horários dos trens na Europa, sua pontualidade, sua limpeza sua funcionalidade e a operacionalidade de interação entre os meios de transportes.

Temos realmente que fazer muito, diria até que se quisermos apresentar uma copa comparada a da alemã, temos que fazer é tudo. Nossos transportes coletivos e principalmente os administrados por estatais, nossa logística e nossa operacionalidade estão longe e ponha distancia nisto na condição de operacionalidade, funcionalidade e conforto dos meios de transportes de primeiro mundo.

O transito em Recife é caótico, e quando chove, sinceramente temos que refazer toda a malha viária de automóveis, duplicar será pouco para que as coisas andem e não cheguem ao caos em Julho de 2014. Não estou vendo muita coisa sendo feita neste sentido e estou muito temeroso.

Fonte: Estadão. Foto: jc3.uol.com.br

Comentário: Roberto Queiroz de Andrade. Tradução: Roberto Queiroz de Andrade e Roberto Queiroz de Andrade Junior.

The President Roussef assured on Tuesday that the construction and renovation of stadiums for the 2014 World Cup are not delayed, but in the 'appropriate rate'. Moreover, he promised that nine of the 12 stadiums hosting matches of the tournament will be ready by the end of 2012.

"The reform and construction of stadiums are in proper rhythm. Of the 12 arenas will games, 10 are in the works, and the completion of nine of them are scheduled for December 2012, well before the Cup, "said Dilma weekly column in Conversation with the President to answer the question of a reader.

The president also sought to minimize concerns about the delay in construction of the stadium for Corinthians, Sao Paulo, and the Arena Dunes in Natal. “The obstacles to the construction of Itaquerão in Sao Paulo, have been overcome and the conditions are being created for the start of work at the Arena Dunes in Natal”, she said.

Delays in the works for the World Cup are a source of concern in Brazil and abroad, including being the target of criticism from leaders of FIFA. The situation has caused concern over the conditions of Brazil to host the tournament.
'The federal government, in partnership with state and municipal works, so for the fulfillment of all commitments, "said Dilma, who pointed to approval by Congress, the different regimes of Contracts as a breakthrough for the works.

The fear about the condition of Brazil to host the 2014 World Cup also involves the condition of the airports of the cities that will host the tournament. But Dilma said that the works have started at six airports and the bidding is already underway in five others.

I would like very much to have this assurance that our president has, but she knows what she's talking and has authority to do so. Just wanted to comment that I made a journey by bus / Metro Recife feel for what needs to be done, and we need to do is to almost everything.

It starts by the Metro Rec which is too slow, we do not have time fix, comes to a halt in the middle of nowhere, misinformed and only in Portuguese these informations, many people who should not is there (vendors, beggars, children, etc.). And especially security, we don’t have any.

I have miss the buses in Miami, for example, were posted at points of stops their schedule is faithfully carried out or all the times of trains in Europe, their punctuality, their cleanliness and functionality of operational interaction between the media transport.

We really have to do much, I would say that if we want to make a cup compared to the German, we have to do is everything. Our public transportation and especially those administered by state, our logistics and our operation is far away and put it in the condition of operability, functionality and comfort of the means of transport of the first world.

The traffic is chaotic in Recife, and when it rains, we honestly have to redonone the entire road network of cars, duplicate will be little to keep things moving and not descending into chaos in July 2014. I do not see much being done in this direction and I am very fearful.

Source: Estado. Photo: jc3.uol.com.br
Comment: Roberto Queiroz de Andrade.
Translation: Roberto Queiroz Queiroz de Andrade, and Roberto de Andrade Junior.

2 comentários:

Selma Mello disse...

Realmente Roberto. Em todos os Estados a situação se apresenta igual a justiça: com muita morosidade...Entretanto, como é comum de nossa personalidade, faremos tudo acontecer da melhor maneira e, de última hora, claro!!!

Unknown disse...

Espero que sim também, afinal estamos todos no mesmo barco.

Postar um comentário