Páginas

24 de maio de 2010

Champions League final worth €351.5m/O JOGO FINAL DA LIGA DEIXOU 351.5 MILHÕES DE LIBRAS.


A study by UEFA Champions League sponsor Mastercard has shown that Saturday’s final was worth €351.5 million in windfalls for the European economy, the host city Madrid, the participating clubs and Milan, the city of the winning team.

Um estudo da UEFA "Liga Campeã da União Européia" e a Mastercard promotora do evento revelou que no sábado, a final valeu a pena em € 351.500.000 de ganhos para a economia européia, o anfitrião da cidade de Madrid, os clubes participantes e Milão, a cidade da equipe vencedora.

According to the study, Inter Milan will pocket €120 million in prize money and associated commercial revenues. Runners-up Bayern Munich will benefit from a €70-million windfall.

Segundo o estudo, a Inter de Milão vai embolsar € 120 milhões em prêmios em dinheiro e receitas comerciais associadas. O vice-campeão Bayern de Munique, irá se beneficiar de uma receita de 70 milhões de Libras esterlinas.

Madrid’s economy was expected to be boosted by €50 million and Milan, simply for being the home of the champions, could expect a premium of €17.5 million.

Em Madrid a economia deverá ser impulsionada por € 50 milhões e Milan, simplesmente por ser a casa da Liga dos Campeões, pode esperar um prêmio de € 17.500.000.

The overall benefit for the European economy was calculated at €94 million. The total economic impact of last year’s final in Rome was put at €310 million.

O maior benefício para a economia européia foi calculado em 94.000.000 de libras esterlinas. O impacto econômico total da final do ano passado em Roma foi calculado em € 310 milhões de libras.

Fonte: Soccerex.
Tradução: Roberto Queiroz de Andrade.

Vejam só como eles no mais organizado futebol do mundo tem suas contas feitas e postas ao público, pois assim se calcula o que qualquer clube deve usar como parâmetro para vender suas cotas de patrocínio, tanto a TV., quanto a empresas que querem ser vistas. Todos têm conhecimento do que se passa no futebol profissional em termos de receitas e gastos.

See how they treat professional football, big business and have made its accounts and put to the public, so that it is estimated that any club should use as a parameter to sell their sponsorship, both on TV., as for companies who want to be seen. All are aware of what goes on in professional football in terms of revenue and expenses.

Aqui no Brasil os clubes não fornecem as contas, não temos nem certeza de quantos torcedores foram ao estádio, imaginem pensar em saber as rendas, os salários, os valores investidos em contratações e os que resultaram das transferências, por empréstimos ou definitivas. Dizem que isto é de “fórum intimo”, só sendo piada, porque todas as associações esportivas brasileiras que tem departamento de futebol profissional são associações, sem dono e sem fins lucrativos.


Here in Brazil the clubs do not provide the accounts, we are not even sure how many fans went to the stadium, imagine thinking about whether the rents, wages, the amounts invested in hiring and the resulting transfers, loans or definitive. They say it is "intimate forum," just being funny, because all the sports associations that has Brazilian football department are only associations, ownerless and nonprofits.


Muita coisa está errada, muita coisa está mal direcionada e muita coisa está mal explicada, até quando?

Much is wrong, much is misdirected and much is poorly explained, until when?

Nenhum comentário:

Postar um comentário